Certified Marriage Certificate Translation for USCIS & Immigration
Translate Your Foreign Marriage Certificate to English — Starting at $18/page
Submitting a marriage certificate for a spousal visa, marriage-based green card (I-485), or fiancé(e) visa (K-1)? USCIS requires a certified English translation of every foreign-language marriage certificate.
USCIS Translations provides professional marriage certificate translations by native-speaking translators — delivered in 24–48 hours with a signed Certificate of Translation Accuracy and 100% USCIS acceptance guaranteed.
100% USCIS acceptance guaranteed
Need it faster? Expedited 12–24hr delivery available at $28/page
Why Marriage Certificate Translation Is Critical for USCIS
A marriage certificate is the foundational document in virtually every spousal immigration case — the I-130 petition, the I-485 green card application, the CR-1/IR-1 spousal visa, and the K-1 fiancé(e) visa all require evidence of a valid, legal marriage. If your marriage certificate translation is incomplete, inaccurate, or improperly certified, USCIS can issue an RFE (Request for Evidence) or deny the petition entirely.
The most common translation errors on marriage certificates that trigger RFEs:
- Incomplete translation of witness names or civil registry officer details
- Mistranslation of marriage type (civil vs. religious — particularly important for Islamic Nikah contracts, Jewish Ketubahs, and customary marriage records)
- Missing translation of marginal notations recording subsequent civil events (divorce, annulment, spouse’s death)
- Name inconsistency between translated marriage certificate and passport or I-130 petition
Our marriage certificate translators are native speakers matched to your country of origin, trained in the specific marriage document formats of their home country’s civil registry.
Marriage Documents We Translate for USCIS
Civil Marriage Certificates: Mexico (acta de matrimonio), Colombia, El Salvador, Guatemala, Dominican Republic, and all Latin American countries; Egypt (عقد الزواج), Jordan, Syria, Lebanon; China (结婚证); Philippines (PSA marriage certificate); India (all states); Vietnam (Giấy đăng ký kết hôn); Russia (свидетельство о заключении брака); Ukraine, Poland, Romania, and all European countries
Religious Marriage Documents: Islamic Nikah contracts / Nikah Nama (Pakistan, Bangladesh, Egypt, Jordan, Saudi Arabia, Malaysia); Jewish Ketubahs (Israel); Christian marriage certificates from Catholic, Orthodox, and Protestant parishes; Hindu Marriage Act certificates (India); Kabinanama — Islamic marriage contract (Bangladesh)
Family Booklets / Household Registers: Egyptian Family Booklet (دفتر العائلة), Iranian Family Booklet (سند ازدواج), Moroccan Livret de Famille, Vietnamese Hộ Khẩu (household registration), Chinese Hukou, Korean 가족관계증명서
Sample certified translations
Our translations follow the same format as your source document, however we do not attempt to replicate its appearance. All translations are produced on our USCIS translations stationery and include a signed and sealed Certificate of Translation Accuracy.
Professional certified translation but, for less!
Why pay more for the same service? Our USCIS-certified translations cost 30% less than others, with the same professional quality, fast delivery, and guaranteed acceptance.
$18/ page
- Expedited Delivery at $28/ page
- Certificate of accuracy
- 12-24 hours delivery available
- Native professional translators
Optional Add-ons
- Notarization available at $9
- Physical Delivery at $12
Others
$25- $30/Page
- Expedited Delivery at $35- $45/ page
- Certificate of accuracy
- 24-48 hour delivery
- Professional translators
How Does It Work?
Upload Documents & Place Order Online
Enter your details, select your language pair, upload your documents, and add any optional services to get started with your translation process.
Translation & Review
A professional translator carefully translates your document & we make it available to you for review & approval.
Certified Translation Delivered
The final translated document & certification are delivered to you
Get Marriage Certificates Translated in over 65+ Languages
Dutch to English
“Thank you very much, your service has been amazing and I will recommend this everyone that needs a similar service, you went above and beyond what you had to do and I know that wasn’t easy to read, thank you again USCIS, you’re awesome!“
– Justin.
Indonesian to English
“Thanks so much for your outstanding service and translations .We will definitely return for more of your services in the future.”
– Fenny Singer.
Frequently Asked Questions
What type of marriage certificate does USCIS accept?
USCIS accepts translations of any valid foreign marriage certificate — civil, religious, or customary — as long as the marriage is legally recognized in the country where it took place. The translation must be certified and comply with 8 CFR 103.2(b)(3).
Can you translate a Nikah Nama for a USCIS spousal petition?
Yes. Nikah Nama (Islamic marriage contract) translations are among our most frequently requested documents for Pakistani and Bangladeshi spousal petitions. Our translators are experienced with the Nikah Nama format and the specific terminology USCIS adjudicators expect to see.
My marriage certificate has marginal annotations — do those need to be translated?
Yes. Any annotations, stamps, or notations in the margins of a civil marriage certificate must be translated as part of a complete certified translation. These often record subsequent events (divorce, spouse’s death, name changes) and are reviewed by USCIS. We translate all marginal text as standard.
Do I need to translate my marriage certificate if it's from a country that uses English?
If your marriage certificate was issued entirely in English (e.g., United Kingdom, Australia, Ireland, Canada), no translation is required. If it contains any non-English text, those sections must be translated.
